ИМПЕРАТОРСКОЕ ПРАВОСЛАВНОЕ ПАЛЕСТИНСКОЕ ОБЩЕСТВО

Министр иностранных дел России Сергей Лавров дал интервью интернет-сайту Императорского Православного Палестинского Общества

В период развернувшейся подготовки к 135-летию со дня основания Императорского Православного Палестинского Общества министр иностранных дел Российской Федерации Сергей Лавров по просьбе Сергея Степашина принял заместителя Председателя ИППО, руководителя Общественного Центра ИППО по защите христиан на Ближнем Востоке и в Северной Африке Елену Агапову, которой дал интервью для интернет-сайта старейшей международной общественной организации. Часть этого интервью войдёт в документальную ленту о современной деятельности Общества и его уникальной истории. Предлагаем вниманию интервью и видеозапись беседы с главой внешнеполитического ведомства России.

ВопросСергей Викторович, как известно, Императорское Православное Палестинское Общество исторически связано с Ближним Востоком, с народами, населяющими этот важный для судеб мира регион, – землю трёх мировых религий. ИППО всегда служило благородным целям, утверждало позиции России на Ближнем Востоке. 3 июня 2017 года исполняется 135 лет этому старейшему Обществу.

Как Вы оцениваете современную деятельность ИППО, в том числе по укреплению дружественных связей с народами ближневосточного региона, вклад Общества в сохранение культурного, исторического, духовного наследия и, прежде всего, такого феномена как «Русская Палестина»? Что, на Ваш взгляд, обеспечивает такую высокую жизнеспособность и востребованность Общества на Ближнем Востоке как старейшей неправительственной организации на протяжении более чем вековой истории?

С. В. Лавров: Прежде всего, хотел бы поздравить всех членов Общества с наступающим 135-летием с того дня, когда Указом Александра III оно было создано по инициативе многих видных людей того времени, общественных деятелей. Общество было нацелено на продвижение дружественных связей с народами этого региона с акцентом на создание оптимальных условий для паломничества. Однако оно было учреждено не только для того, чтобы россияне ездили к святым местам, но и в интересах создания присутствия России на Святой Земле, той самой «Русской Палестины», о которой Вы упомянули.

С тех пор Общество активнейшим образом работало на Ближнем Востоке. Оно приобрело многие участки земли в этом святом для всех христиан, иудеев и мусульман месте. ИППО реализовывало многочисленные образовательные, гуманитарные и просветительские миссии, тем самым завоевав себе в регионе очень высокий авторитет и прочную, надёжную репутацию. То, что после паузы, которая произошла в советский период, мы сейчас активно занимаемся восстановлением позиций Императорского Православного Палестинского Общества, я считаю, отвечает коренным интересам российского государства, благородной задаче сохранения преемственности нашей истории. Сегодня, помимо духовных аспектов «Русской Палестины», это ещё очень важный инструмент укрепления позиций России – дополнительное общественное измерение нашей дипломатии на этом важном направлении.

«Думаю, что распространение правды о том, как зарождались христианство и ислам, какую роль сыграл иудаизм в жизни Ближнего Востока и как потом всё это распространялось на другие регионы – очень серьёзная просветительская задача. ИППО, возможно, лучше других приспособлено к тому, чтобы вносить вклад в эту работу. Я убеждён, что многие государства будут рады сотрудничать с ИППО. Предстоящий юбилей – очень хороший повод, чтобы громко, внятно и консолидированно об этом заявить».
Сергей Лавров, министр иностранных дел РФ, Почётный член ИППО
 

ВопросСергей Вадимович Степашин,  Председатель ИППО, имеет очень хорошие контакты с лидерами ближневосточных государств. Он встречается с Президентом Палестины М. Аббасом, премьер-министром Израиля Б. Нетаньяху, Президентом Сирийской Арабской Республики  Б. Асадом. У нас были встречи с Папой Римским Франциском ещё в 2014 году, а также с патриархами восточных церквей, лидерами мусульманских, христианских общин. Как Вы сказали, у Общества достаточно высокая степень доверия на Ближнем Востоке.

Как Вы считаете, как Общество, неправительственная международная организация, могло бы действовать эффективнее с позиции «мягкой силы», общественной дипломатии, в качестве проводника общественной дипломатии использовать свой миротворческий потенциал на Ближнем Востоке в урегулировании различного рода конфликтов?

С. В. Лавров: Если я правильно помню, Сергей Вадимович Степашин возглавляет Императорское Православное Палестинское Общество с 2007 года. За этот период работа Общества существенно активизировалась. Я тоже являюсь членом ИППО.

Е. А. Агапова: Почётным членом.

С. В. Лавров: Да, почётным членом. Но «почётным» не в смысле «ничего не делающим», а стараюсь активно помогать и вижу, как Общество наращивает практический результат в своей работе.

Начнём с того, что в 2008 году мы подписали соглашение о безвизовых поездках граждан России и Израиля, что сделало существенно более комфортным паломничество наших граждан, которые проявляют огромный интерес к посещению Иерусалима и других святых мест в Палестине. С тех пор Общество вернуло несколько участков, которые принадлежали ему до революции: несколько участков в Иерихоне, участок в Вифлееме, Сергиевское подворье в Иерусалиме, которое сейчас реставрируется, эта работа там практически завершена. Надеюсь, скоро все вместе будем отмечать новоселье.

Ведутся работы и по другим направлениям, в том числе по возвращению Александровского подворья. Это уникальное подворье, которое находится в непосредственной близости от Храма Гроба Господня. На участке в Иерихоне был заложен и уже функционирует музейно-парковый комплекс. На этой территории стоит древнейшая смоковница, в тени которой, как говорят, отдыхал Иисус Христос, вёл беседы со своими учениками. В Вифлееме, на участке Императорского Православного Палестинского Общества, создан Российский центр науки и культуры, рядом располагается штаб-квартира ИППО в Вифлееме. Я считаю, что одни эти достижения, которые прямо создают условия для расширения нашего присутствия на Святой Земле, уже помогают продвигать нравственные идеалы, подходы, которые отражают толерантность, стремление жить в мире, искать гармонию между всеми религиями. Эта работа, безусловно, очень важна.

Параллельно с этим, помимо демонстрации личным примером того, насколько важным мы считаем выстраивание отношений между различными религиями, необходимо проводить специальные мероприятия. Что уж греха таить, христиане на сегодняшний день подвергаются очень серьёзным гонениям на Ближнем Востоке и, прежде всего, в Сирии и Ираке. Их количество в этих странах резко сократилось. Исход христиан из региона, где зародилось христианство, был бы, конечно, колоссальным ударом по всей истории, по духовной стороне не только Святой Земли, но и всего Ближнего Востока. Поэтому вместе с ИППО, нашими правительственными организациями мы активно используем международные структуры, чтобы привлекать внимание к этой острой проблеме.

«Мы будем продолжать предоставлять гуманитарное содействие сирийскому народу по государственной линии в дополнение к той помощи, которую оказывают наши общественные организации, включая ИППО». 
Сергей Лавров, министр иностранных дел РФ, Почётный член ИППО

 

Полтора года назад в Женеве вместе с представителями Ватикана и нашими коллегами из Ливана и Армении мы провели первую конференцию по защите христиан. Сейчас мы готовим вторую конференцию, которая будет более масштабной. Она запланирована ориентировочно на осень 2016 года. Мы уверены, что участие Императорского Православного Палестинского Общества в этой работе сделает её более эффективной.

Не стоит ограничиваться регионом Ближнего Востока. ИППО накопило опыт и завоевало высокий авторитет, а интересы христиан в других регионах мира требуют не меньшего внимания, в том числе в европейских странах, где порой под предлогом толерантности христиан, которые там в большинстве, ограничивают их в правах: христианам запрещают публично отмечать свои праздники, носить крест. Это очень опасная тенденция. Я был бы за то, чтобы по линии ИППО выступить с инициативой разработки универсальных межгосударственных механизмов продвижения межрелигиозного диалога, воспитания граждан во всех странах в духе уважения к чужим религиям и высоких нравственных ценностей, которые являются, между прочим, общими для всех мировых религий. Святая Земля – это символ такого «сожительства» и совместной работы.

«То, что после паузы, которая произошла в советский период, мы сейчас активно занимаемся восстановлением позиций Императорского Православного Палестинского Общества, я считаю, отвечает коренным интересам российского государства, благородной задаче сохранения преемственности нашей истории. Сегодня, помимо духовных аспектов «Русской Палестины», это ещё очень важный инструмент укрепления позиций России – дополнительное общественное измерение нашей дипломатии на этом важном направлении». 
Сергей Лавров, министр иностранных дел РФ, Почётный член ИППО 
 

Вопрос: Императорское Православное Палестинское Общество возвышает свой голос в Совете ООН по правам человека (СПЧ), в ОБСЕ. Мы участвуем в конференциях по вопросам христианофобии, в ЮНЕСКО пытаемся привлечь внимание мировой общественности и реагировать на трагическое положение, в котором находятся христиане не только на Ближнем Востоке, но и в Европе, где постепенно утрачиваются важнейшие христианские устои. Мы создали Общественный центр в рамках Общества по защите христиан на Ближнем Востоке и в Северной Африке. Для нас было большой честью участвовать вместе с Вами и ещё с двумя министрами иностранных дел в марте прошлого года в конференции высокого уровня в Женеве на сессии СПЧ. Тогда был впервые принят документ, который подписали 65 стран, в том числе Ватикан. Однако, к сожалению, геноцид христиан и религиозных меньшинств на Ближнем Востоке продолжается. Какой Вы видите судьбу ближневосточного христианства? Почему террористы ИГИЛ столь яростно и целенаправленно уничтожают именно христианские памятники и святыни? Что могло бы сделать в такой ситуации ИППО, какое содействие оказать в сохранении христианского присутствия в Сирии, Палестине, Ливане и других государствах Ближнего Востока?

С. В. Лавров: ИГИЛ не ограничивается репрессиями против христиан. Они с не меньшим остервенением отрезают головы шиитам, оскверняют и разрушают как христианские святыни, так и шиитские. Более того, в отношении суннитов тоже применяются «особые критерии». Не всякий суннит будет «приемлем» для ИГИЛ с его идеологией. Мы все понимаем, что те, кто стоит во главе этой структуры, кто её вдохновляет, – совсем не набожные люди. Это люди, которые борются за власть, за территории. ИГИЛ первая среди других террористических структур хочет создать халифат от Лиссабона до Пакистана, как они заявляют.

Кстати, «костяк» боевой мощи ИГИЛ составляют бывшие генералы армии С. Хусейна, которых распустили американцы, когда оккупировали Ирак в 2003 году. США разогнали армию и силы безопасности Ирака, тем самым оставив умеющих хорошо воевать людей без каких-либо средств к существованию. Все это сейчас прекрасно понимают. По-прежнему лицемерные призывы к смене режима, в том числе в Сирии, после того, что стало с Ираком, когда сбросили С. Хусейна, или с Ливией, когда по-варварски растерзали М. Каддафи, показывают, мне кажется, что люди, стоящие на этих позициях, как минимум, недалёкие, если не злодеи, которые просто получают удовольствие или ставят целью разрушение стран и регионов в надежде на получение своей выгоды.

Вы правы, есть масса примеров, и Пальмира – один из них. Сейчас в Пальмире уже начинают работать археологи, специалисты по этому направлению из России и других стран-членов ЮНЕСКО. Но всё-таки надо бороться с корнем проблемы. Корень проблемы – это человеконенавистничество, отказ признать право других людей на выбор собственных религиозных ценностей и попытки использовать религиозные чувства для воспитания ненависти к тем, кто исповедует другую веру.

Думаю, что распространение правды о том, как зарождались христианство и ислам, какую роль сыграл иудаизм в жизни Ближнего Востока и как потом всё это распространялось на другие регионы, – очень серьёзная просветительская задача. ИППО, возможно, лучше других приспособлено к тому, чтобы вносить вклад в эту работу. Я убеждён, что многие государства будут рады сотрудничать с ИППО. Предстоящий юбилей – очень хороший повод, чтобы громко, внятно и консолидированно об этом заявить.

«Я был бы за то, чтобы по линии ИППО выступить с инициативой разработки универсальных межгосударственных механизмов продвижения межрелигиозного диалога, воспитания граждан во всех странах в духе уважения к чужим религиям и высоких нравственных ценностей, которые являются, между прочим, общими для всех мировых религий. Святая Земля – это символ такого «сожительства» и совместной работы» 
Сергей Лавров, министр иностранных дел РФ, Почётный член ИППО
 

Вопрос: С марта 2013 года по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла мы оказываем гуманитарную помощь страдающему народу Сирии – не только христианам, но и мусульманскому населению через духовных лидеров этой страны. Сейчас мы готовим пятнадцатую партию гуманитарной помощи. Мы очень благодарны российским гражданам, которые откликнулись на призыв нашей неправительственной организации. От Владивостока до Калининграда люди откликаются и участвуют в этих гуманитарных миссиях. Как бы Вы оценили реакцию гражданского общества России на события в Сирии и участие ИППО в гуманитарной миссии в Сирии?

С. В. Лавров: Вы уже всё это оценили: «от Владивостока до Калининграда». Я уверен, что наше общество никогда не утрачивало и не утратит традиции благотворительности, сострадания, тем более к народу, который нам очень дружествен, близок.

Сирия – прекрасная страна. Между прочим, между нами и Сирией есть немало общего, потому что в России и в Сирийской Арабской Республике народ многонациональный, многоконфессиональный. Везде – и у нас, и у сирийцев – в психологии и в государственной традиции преобладает межрелигиозный, межконфессиональный, межэтнический мир и согласие. Когда мир и согласие нарушаются, то это, конечно, не идёт на пользу обществу.

Некоторое время назад мы прошли через непростой этап. Сейчас мы восстановили целостность нашего народа, и, уверен, что никому не удастся её нарушить. Важно, чтобы сирийский народ сохранялся таким, каким мы все его знаем, когда все ценности великих мировых религий сосуществовали друг с другом и доставляли радость и удовольствие всем без исключения сирийцам и огромному количеству туристов, которые посещали Сирию и наслаждались этим прекрасным государством и народом.

Мы будем продолжать предоставлять гуманитарное содействие сирийскому народу по государственной линии в дополнение к той помощи, которую оказывают наши общественные организации, включая ИППО. Правительство России направило уже десятки рейсов с гуманитарной помощью: продовольствием, медикаментами, различным оборудованием, которое требуется для школ и госпиталей. Сейчас в наших планах, и  Императорское Православное Палестинское Общество с нами в этом сотрудничает, строительство школы в САР. Надеюсь, что она станет одним из наиболее популярных учебных заведений в этой стране.

Вопрос: Это дар российского гражданского общества сирийскому народу. Мы очень надеемся, что, возможно, настанет день, когда Вы вместе с Председателем ИППО С. В. Степашиным проведёте своего рода урок мира в этой школе в Дамаске. Будем надеяться, что нам удастся это сделать. Вы касались важности темы паломничества, вспоминали объекты, которые все мы посещали в своё время в Сирии. Сейчас у нас активно растёт сеть зарубежных отделений Общества не только в странах Ближнего Востока, есть уже десятки отделений ИППО в Европе. Стоит задача привлечения туристов и паломников как в Россию, так и к местам Вселенского православия. По инициативе ИППО планируется открыть национальные туристические центры в Иерусалиме, Вифлееме, Иерихоне. Как вы относитесь к такого рода международной деятельности ИППО?

С.В. Лавров: Отношусь позитивно, мы будем её всячески поддерживать по линии Министерства иностранных дел.

X X X

По завершении беседы Елена Агапова поблагодарила министра иностранных дел России Сергея Викторовича Лаврова за то, что он нашёл время в своём напряжённом графике и ответил на вопросы, касающиеся ряда важных аспектов международной деятельности Императорского Православного Палестинского Общества.

ИППО выражает признательность  директору Департамента информации и печати Министерства иностранных дел России  Марии Захаровой,  её заместителю  Анастасии Фёдоровой  и другим сотрудникам за организацию интервью.

 

Материал на английском языке: Foreign Minister Sergey Lavrov’s interview with the Imperial Orthodox Palestine Society’s website